传播土家族文化
传承土家族文明
传递土家族信息
传播土家族文化
传承土家族文明
传递土家族信息

土家语创新理论中的新名词“隐义词”浅释

时间:2020-03-20 15:29:00来源:土家族文化网作者:
                                 作者:田智慧 信息来源:土家族文化网 
 
    土家民族语言文化同样和汉民族语言文化一样是中华民族语言文库中的一朵灿烂的奇葩,是千百万劳动人民智慧的结晶,也是我国及世界非物质文化遗产中宝贵的精神财富。我们的国家是个拥有五十六个民族的语言文化大国,有五十六个民族就有五十六种语言,由于语种的不同,自然而然各语种的特性特质也不会是相同的,再加上由于历史和地理环境的原因,就是同一种语言也会形成多种不同特性特质的地方方言。就湖南湘西土家族地区的汉语方言而言,原本流入湘西土家族地域的汉语方言和现代汉语是同一个祖宗,然而在湘西这块独特的自然地理环境中,长期与土家族地区的土家语相处相容,在其保留有完整的原始的祖宗形态之外,有些语法结构部分的根本性质却发生了质的变化,其词性结构的本质意义也完全与土家族土家语语法结构的特性特质一样,比如汉语方言(先看汉、土、方声调对照表,读音采用汉语拼音字母,声调调值用数字标记)。

    土家语、汉语方言、现代汉语声调对照表

    从上表中可以看出,汉语方言的声调除了没有“325”“214”两个弯曲调外,其它声调完全与土家语的声调一致,尤其汉语方言的第三声“21”调和现代汉语第三声“214”有质的区别。另外我们还可以从语法结构的特性特质可以看到汉语方言和现代汉语其语法结构的特性特质的不同。

    实例:1、kan35de21di21(可以看);2、dai51bu21ce21(没空吃) ;3、la21dao55qi55(拿着),

    从上面实例中我们可以看到,除了所有动词kan35(看)、dai51(吃)、la21(拿),其它所有的音节只有读音而没有实际意义,而当这些没有意义的音节各自与相应的动词构成词以后,这些没有意义的音节“de21di21”、“bu21ce21”、“dao55qi21”也便分别有了汉语“可以”、“不赢”“着”的语素意义,这些没有意义的音节还可以与其它很多人的行为动作的动词构成相应不同意义的词。像这样性质的词在现代汉语中是没有的,且它的词性不同于现代汉语的实词,也不同于现代汉词的虚词,所以将其归类时不能归类于实词,也不能归类于虚词,因此根据其独有的特性特质我们只能另称之为“隐义词”。

    在土家民族的实际语言应用中除了有像汉语中同性质的实词和不多的虚词之外,像这样目前在我国民族语言研究和现代汉语研究中还没有这样命名的词,在土家族土家语实际应用中却是比比皆是,它们的主要特点是:完全没有意义的音节与相应的实词或虚词构成有意义的词之后,那些原本没有意义的音节这时也便有了词素的意义,如果又将它们分开,那些有了词素意义的音节立马又会失去意义。这就像氢气和氧气燃烧变成水,水通过电解又分解成氢气和氧气一样。

    在土家族土家语实际应用中的很多词(隐义词)在现代汉语中是属短语范畴,而在土家语研究中根据其特性特质只能归类于“词”的范畴。因而可得出如下结论:我们知道现代汉语的句法层次划分为:长句、短语、词、语素。而土家语则为长句、隐义词、词素。现代汉语是由实词、虚词两大类组成,然而我们在参照现代汉语词类的性质并根据土家族土家语的特性特质时,应将土家族土家语的词类划分为:实词类、虚词类、隐义词类共三大类,隐义词又包括:全隐义词、半隐义词、实词性隐义词、虚词性隐义词、副词性隐义词、助词性隐义词、形容性隐义词、动词性隐义词、数量词性隐义词、代词性隐义词等等;词性分为:实词性实词隐义、虚词性实词隐义、虚词性虚词隐义共三种类型的词性;另外还有词素潜移(分体潜移、本体潜移、潜移还原)词素的匿音现象和非匿音现象等等。

    这是作者多年根据土家族土家语的特性特质研究而得出的结论,最近笔者在湘西苗语的研究中同样发现有这样同性质的词。所以说,我们国家有五十六个民族,就有五十六个语种不同的语言,各语种有各语种的特性特质,我们研究国内任何一个民族的语言都是以现代汉语理论为基础的,但任何机械地套用和死拉硬拽、牵强附会的作法都是极不科学的。 

    隐义词包括全隐词和半隐义词。

    一:全隐义词(实词性隐义词):凡没有意义的音节排列组合后构成了有意义的双音节或多音节的词我们称之为全隐义词,也称之为实词性隐义词,词型是以双音节或双音节以上的多音节构成,其词性是实词性实词隐义,这种词在土家语中是普遍存在,而在现代汉语中却只有一些借用外来语名词和为数不多的连绵词。实例如下:

    1、土家语名词性全隐义词:bi21ji55ka21(土家族)、su21su21(月亮)、hu21pa21(河流)、qie21bi55(碗)、ta35ku55(锅子)、se35ki21pa21(扫把)。

    2、土家语动词词性全隐义词:ji55ji21(飞)、hu55ca21(跑)、xi55pa21(爬)、zu55zu21(站)。

    3、土家语形容词性全隐义词:mian55za21(红色的)、lan21ga55(黑色)、qi55li55ca55la55(形容撕碎物件的响声)、ta35mu55la55ga21(突然)。

    4、土家语数量词词性全隐义词:la35bu55(一颗)、nie55bu21(两颗)、suo55bu21(三颗)、re55bu21(四颗)……
它们的词性和现代汉语中借来的外来语名词和以及数量不多的连绵词的词性是一样的,都是实词词性的词,在土家语研究中把这些实词性质的全隐义词称之为实词性隐义词,其词性是实词性实词隐义。

    二、半隐义词(虚词性隐义词):凡没有意义音节(单音节或多音节)与相应的有意义的实词(单纯词或全隐义词)或虚词构成了有意义的多音节词,那些原本没有意义的音节这时也便有了词素的意义,这样的词我们称之为半隐义词。

    1、实词性半隐义词:凡没有意义的音节与相应的有意义的实词构成的隐义词素组合后,没有意义的音节也便有了词素的意义。在现代汉中也有极少极少这样性质的词,如:苹果、蝴蝶、蚂蚁,其中“苹”、“蝴”、“蚂”只有字型和读音而没有实际意义,而当它们与相应的实词构成语素组合以后,这些没有意义的字型和读音不仅可以完善语言意义,而且可以引领人的思维指向性地去确认具体是那件事物,从词性而言它是由没有意义的,但有字型和读音的中性音节与相应的名词构成实词性意义的名词性实词,这样的词在土家语研究中我们称之为实词性半隐义词,。如下例:

    Luo21ga21ni55(老婆,其中Luo21是人luo55的变音、ga21ni55没有意义)、   me35su55(光亮、光线,其中me35是天、su55没意义)、  ia55qiou21(路上,其中ia55是路、qiou21没意义)、  ka21mong21(树,其中ka21是烧柴、mong21没意义)、  ce21mong55(水井,其中ce21是水、mong55没意义),xie55pong21(鼎罐,其中xie55是铁、pong21没有意义)。等.
以上实例和现代汉语中的苹果、蝴蝶、蚂蚁它们的词性都是名词性实词,但它们的字型是不相同的,因为土家语只有语言没有文字,它只有读音而没有具体的字型,而现代汉语不仅有读音,而且还有字型,这便是土家语和现代汉语的相同点和不同点。

    2、虚词性隐义词:凡没有意义的音节与相应的实词或虚词构成隐义词以后,有了词素意义的音节其词性是虚词(副词、助词、介词、连词)性的,那么它们所构成的隐义词就是虚词性隐义词,像这样性质的词在现代汉语中是绝对没有的,虚词性隐义词有两种词性意义的词:虚词性实词性隐义的词和虚词性虚词性隐义的词,词性分别是:虚词性实词性隐义和虚词性虚词隐义。

    A、虚词性实词性隐义的词:
 

    凡没有意义的音节与相应的实词构成隐义词以后其隐义词素是副词性的(或助词性的当然还有介词性和连词性的)该隐义词可称之为副词性隐义词(助词性隐义词,介词性隐义词,连词性隐义词),词性称之为副词性实词隐义(或助词性实词隐义,介词性实词隐义,连词性实词隐义),也可总称为虚词性隐义词,词性可总称为虚词性实词隐义,尤其副词性实词性隐义词和助词性实词性隐义词中的实词一般都是动词和形容词较为多用,所以还可以分别称之为动词性隐义词和形容性隐义词,词性一般总称之为虚词性实词隐义。在土家语实际应用中象这样性质的词将直是太多太多的了,尤其在虚词性隐义词中的副词性隐义词和助词性隐义词在土家族土家语日常用语中是占据着重要的地位,凡所有的副词性隐义词素和助词性隐义词素还可以和所有的相应的人的行为动作的动词分别构成副词性隐义词和助词性隐义词,像这样的词不仅土家语中有,而且在湘西地区的汉语方言和苗语中都大量的存在。词例如下:

    1、 土家语: 

    1)、Ga21duo55xi21(可以吃),   huo21duo21xi55(可以拿), ei21duoxi 21(可以走), 
    Li21duo21xi55(可以说), nie55duo21xi55(可以笑), ji21duo55xi21(可以哭)。
    2)、ga35bo55(吃着), huo21bo21(拿着), ei35bo55(走着), Li21bo21(讲着), nie55bo21(笑着), ji35bo55(哭着)。

    2、汉语方言:

    Qi21bu21ce21(没空吃), la21bu21ce55(没空拿), zou55bu21ce21(走不瀛),Jian55bu21ce21(没时间说) xiao35bu55ce21(没空笑,反语), ku55bu21ce21(没空哭,反语)。
   
    3、龙山苗语:

    lan55zi55duo21(不能吃), gai21zi55duo21(不能拿), huei21zi55duo21(不能走), bia21zi55duo21(不能讲), zi21zi55duo55(不能笑), nie21zi55duo21(不能哭)。
 
   从上面的土家语、汉语方言、苗语中的实例可看到:当没有意义的音节与相应的实词构成隐义词时,这时没有意义的音节也便有了词素的意义,那些有了词素意义的无意义音节若其词性是副词性的(或助词性的),那么它们与相应的实词所构成的隐义词其词性就是副词性(或助词性)的隐义词。这就像一潭清澈碧亮的纯净水滴进了一点墨水,那怕就是一点点,那么这一潭清澈碧亮的纯净水再也不是纯净的水了。在土家族土家语实际应用中副词性(或助词性)的隐义词还可以和很多很多人的行为动作的动词、动物的动词、自然现象现的动词、以及形容词构成隐义词,所以在土家语研究中我们称其动词性隐义词、形容词性隐义词,词性分别称之为:副词性(或助词性)实词隐义,总称虚词性实词隐义。另外还介词性的、连词性的,它们的词性是一致的,但相对而言这种词性的隐义词在实际生活应用中要比副词性(或助词性)的隐义词要少得多。

    B 、虚词性虚词隐义的词

    凡没有意义的音节与相应的虚词构成隐义词以后其隐义词素是虚词性的,那么这样的隐义词我们称其为虚词性隐义词,词性是虚词性虚词隐义。目前的研究中也只发现相当于现代汉语副词的“ta21hong55(不要)”,可以分别和虚词性隐义词素构成虚词性隐义词,如:()()nie55xi21(的)、  ()ga21xi 55(可以)、 ()du21xi55(得行)、 ()ta55ti21(不能)等。

    人的思维是随着客观事物不断重复地真实再现而加深对其的认识和理解,一切科学性的新定论自然而然也会在人的新意识中产生,科学性的新定论取代或完善偏离科学的不完善的旧理论这是事物发展的必然,所以用“隐义词”在我国民族语言研究史上从未出现过的新名词,去命名那些无法用现代汉语的实词和虚词取代得了的,独具特性特质另一种新的名词是具有一定的科学性、合理性、理论性、学术性、准确性、实用性,它对我国土家民族语言的挖掘、传承有着不可估量的积极意义。尤其为今后更深层次的研究土家语和湘西地区的汉语方言提供了可靠的理论依据,同时也对我国其它少数民族的语言研究有着不可估量的参考价值和极积的启迪意义。

责任编辑
标签中医养生    
0

土家语创新理论中的新名词“隐义词”浅释

时间:2020-03-20 15:29:00

来源:土家族文化网

作者:

                                 作者:田智慧 信息来源:土家族文化网 
 
    土家民族语言文化同样和汉民族语言文化一样是中华民族语言文库中的一朵灿烂的奇葩,是千百万劳动人民智慧的结晶,也是我国及世界非物质文化遗产中宝贵的精神财富。我们的国家是个拥有五十六个民族的语言文化大国,有五十六个民族就有五十六种语言,由于语种的不同,自然而然各语种的特性特质也不会是相同的,再加上由于历史和地理环境的原因,就是同一种语言也会形成多种不同特性特质的地方方言。就湖南湘西土家族地区的汉语方言而言,原本流入湘西土家族地域的汉语方言和现代汉语是同一个祖宗,然而在湘西这块独特的自然地理环境中,长期与土家族地区的土家语相处相容,在其保留有完整的原始的祖宗形态之外,有些语法结构部分的根本性质却发生了质的变化,其词性结构的本质意义也完全与土家族土家语语法结构的特性特质一样,比如汉语方言(先看汉、土、方声调对照表,读音采用汉语拼音字母,声调调值用数字标记)。

    土家语、汉语方言、现代汉语声调对照表

    从上表中可以看出,汉语方言的声调除了没有“325”“214”两个弯曲调外,其它声调完全与土家语的声调一致,尤其汉语方言的第三声“21”调和现代汉语第三声“214”有质的区别。另外我们还可以从语法结构的特性特质可以看到汉语方言和现代汉语其语法结构的特性特质的不同。

    实例:1、kan35de21di21(可以看);2、dai51bu21ce21(没空吃) ;3、la21dao55qi55(拿着),

    从上面实例中我们可以看到,除了所有动词kan35(看)、dai51(吃)、la21(拿),其它所有的音节只有读音而没有实际意义,而当这些没有意义的音节各自与相应的动词构成词以后,这些没有意义的音节“de21di21”、“bu21ce21”、“dao55qi21”也便分别有了汉语“可以”、“不赢”“着”的语素意义,这些没有意义的音节还可以与其它很多人的行为动作的动词构成相应不同意义的词。像这样性质的词在现代汉语中是没有的,且它的词性不同于现代汉语的实词,也不同于现代汉词的虚词,所以将其归类时不能归类于实词,也不能归类于虚词,因此根据其独有的特性特质我们只能另称之为“隐义词”。

    在土家民族的实际语言应用中除了有像汉语中同性质的实词和不多的虚词之外,像这样目前在我国民族语言研究和现代汉语研究中还没有这样命名的词,在土家族土家语实际应用中却是比比皆是,它们的主要特点是:完全没有意义的音节与相应的实词或虚词构成有意义的词之后,那些原本没有意义的音节这时也便有了词素的意义,如果又将它们分开,那些有了词素意义的音节立马又会失去意义。这就像氢气和氧气燃烧变成水,水通过电解又分解成氢气和氧气一样。

    在土家族土家语实际应用中的很多词(隐义词)在现代汉语中是属短语范畴,而在土家语研究中根据其特性特质只能归类于“词”的范畴。因而可得出如下结论:我们知道现代汉语的句法层次划分为:长句、短语、词、语素。而土家语则为长句、隐义词、词素。现代汉语是由实词、虚词两大类组成,然而我们在参照现代汉语词类的性质并根据土家族土家语的特性特质时,应将土家族土家语的词类划分为:实词类、虚词类、隐义词类共三大类,隐义词又包括:全隐义词、半隐义词、实词性隐义词、虚词性隐义词、副词性隐义词、助词性隐义词、形容性隐义词、动词性隐义词、数量词性隐义词、代词性隐义词等等;词性分为:实词性实词隐义、虚词性实词隐义、虚词性虚词隐义共三种类型的词性;另外还有词素潜移(分体潜移、本体潜移、潜移还原)词素的匿音现象和非匿音现象等等。

    这是作者多年根据土家族土家语的特性特质研究而得出的结论,最近笔者在湘西苗语的研究中同样发现有这样同性质的词。所以说,我们国家有五十六个民族,就有五十六个语种不同的语言,各语种有各语种的特性特质,我们研究国内任何一个民族的语言都是以现代汉语理论为基础的,但任何机械地套用和死拉硬拽、牵强附会的作法都是极不科学的。 

    隐义词包括全隐词和半隐义词。

    一:全隐义词(实词性隐义词):凡没有意义的音节排列组合后构成了有意义的双音节或多音节的词我们称之为全隐义词,也称之为实词性隐义词,词型是以双音节或双音节以上的多音节构成,其词性是实词性实词隐义,这种词在土家语中是普遍存在,而在现代汉语中却只有一些借用外来语名词和为数不多的连绵词。实例如下:

    1、土家语名词性全隐义词:bi21ji55ka21(土家族)、su21su21(月亮)、hu21pa21(河流)、qie21bi55(碗)、ta35ku55(锅子)、se35ki21pa21(扫把)。

    2、土家语动词词性全隐义词:ji55ji21(飞)、hu55ca21(跑)、xi55pa21(爬)、zu55zu21(站)。

    3、土家语形容词性全隐义词:mian55za21(红色的)、lan21ga55(黑色)、qi55li55ca55la55(形容撕碎物件的响声)、ta35mu55la55ga21(突然)。

    4、土家语数量词词性全隐义词:la35bu55(一颗)、nie55bu21(两颗)、suo55bu21(三颗)、re55bu21(四颗)……
它们的词性和现代汉语中借来的外来语名词和以及数量不多的连绵词的词性是一样的,都是实词词性的词,在土家语研究中把这些实词性质的全隐义词称之为实词性隐义词,其词性是实词性实词隐义。

    二、半隐义词(虚词性隐义词):凡没有意义音节(单音节或多音节)与相应的有意义的实词(单纯词或全隐义词)或虚词构成了有意义的多音节词,那些原本没有意义的音节这时也便有了词素的意义,这样的词我们称之为半隐义词。

    1、实词性半隐义词:凡没有意义的音节与相应的有意义的实词构成的隐义词素组合后,没有意义的音节也便有了词素的意义。在现代汉中也有极少极少这样性质的词,如:苹果、蝴蝶、蚂蚁,其中“苹”、“蝴”、“蚂”只有字型和读音而没有实际意义,而当它们与相应的实词构成语素组合以后,这些没有意义的字型和读音不仅可以完善语言意义,而且可以引领人的思维指向性地去确认具体是那件事物,从词性而言它是由没有意义的,但有字型和读音的中性音节与相应的名词构成实词性意义的名词性实词,这样的词在土家语研究中我们称之为实词性半隐义词,。如下例:

    Luo21ga21ni55(老婆,其中Luo21是人luo55的变音、ga21ni55没有意义)、   me35su55(光亮、光线,其中me35是天、su55没意义)、  ia55qiou21(路上,其中ia55是路、qiou21没意义)、  ka21mong21(树,其中ka21是烧柴、mong21没意义)、  ce21mong55(水井,其中ce21是水、mong55没意义),xie55pong21(鼎罐,其中xie55是铁、pong21没有意义)。等.
以上实例和现代汉语中的苹果、蝴蝶、蚂蚁它们的词性都是名词性实词,但它们的字型是不相同的,因为土家语只有语言没有文字,它只有读音而没有具体的字型,而现代汉语不仅有读音,而且还有字型,这便是土家语和现代汉语的相同点和不同点。

    2、虚词性隐义词:凡没有意义的音节与相应的实词或虚词构成隐义词以后,有了词素意义的音节其词性是虚词(副词、助词、介词、连词)性的,那么它们所构成的隐义词就是虚词性隐义词,像这样性质的词在现代汉语中是绝对没有的,虚词性隐义词有两种词性意义的词:虚词性实词性隐义的词和虚词性虚词性隐义的词,词性分别是:虚词性实词性隐义和虚词性虚词隐义。

    A、虚词性实词性隐义的词:
 

    凡没有意义的音节与相应的实词构成隐义词以后其隐义词素是副词性的(或助词性的当然还有介词性和连词性的)该隐义词可称之为副词性隐义词(助词性隐义词,介词性隐义词,连词性隐义词),词性称之为副词性实词隐义(或助词性实词隐义,介词性实词隐义,连词性实词隐义),也可总称为虚词性隐义词,词性可总称为虚词性实词隐义,尤其副词性实词性隐义词和助词性实词性隐义词中的实词一般都是动词和形容词较为多用,所以还可以分别称之为动词性隐义词和形容性隐义词,词性一般总称之为虚词性实词隐义。在土家语实际应用中象这样性质的词将直是太多太多的了,尤其在虚词性隐义词中的副词性隐义词和助词性隐义词在土家族土家语日常用语中是占据着重要的地位,凡所有的副词性隐义词素和助词性隐义词素还可以和所有的相应的人的行为动作的动词分别构成副词性隐义词和助词性隐义词,像这样的词不仅土家语中有,而且在湘西地区的汉语方言和苗语中都大量的存在。词例如下:

    1、 土家语: 

    1)、Ga21duo55xi21(可以吃),   huo21duo21xi55(可以拿), ei21duoxi 21(可以走), 
    Li21duo21xi55(可以说), nie55duo21xi55(可以笑), ji21duo55xi21(可以哭)。
    2)、ga35bo55(吃着), huo21bo21(拿着), ei35bo55(走着), Li21bo21(讲着), nie55bo21(笑着), ji35bo55(哭着)。

    2、汉语方言:

    Qi21bu21ce21(没空吃), la21bu21ce55(没空拿), zou55bu21ce21(走不瀛),Jian55bu21ce21(没时间说) xiao35bu55ce21(没空笑,反语), ku55bu21ce21(没空哭,反语)。
   
    3、龙山苗语:

    lan55zi55duo21(不能吃), gai21zi55duo21(不能拿), huei21zi55duo21(不能走), bia21zi55duo21(不能讲), zi21zi55duo55(不能笑), nie21zi55duo21(不能哭)。
 
   从上面的土家语、汉语方言、苗语中的实例可看到:当没有意义的音节与相应的实词构成隐义词时,这时没有意义的音节也便有了词素的意义,那些有了词素意义的无意义音节若其词性是副词性的(或助词性的),那么它们与相应的实词所构成的隐义词其词性就是副词性(或助词性)的隐义词。这就像一潭清澈碧亮的纯净水滴进了一点墨水,那怕就是一点点,那么这一潭清澈碧亮的纯净水再也不是纯净的水了。在土家族土家语实际应用中副词性(或助词性)的隐义词还可以和很多很多人的行为动作的动词、动物的动词、自然现象现的动词、以及形容词构成隐义词,所以在土家语研究中我们称其动词性隐义词、形容词性隐义词,词性分别称之为:副词性(或助词性)实词隐义,总称虚词性实词隐义。另外还介词性的、连词性的,它们的词性是一致的,但相对而言这种词性的隐义词在实际生活应用中要比副词性(或助词性)的隐义词要少得多。

    B 、虚词性虚词隐义的词

    凡没有意义的音节与相应的虚词构成隐义词以后其隐义词素是虚词性的,那么这样的隐义词我们称其为虚词性隐义词,词性是虚词性虚词隐义。目前的研究中也只发现相当于现代汉语副词的“ta21hong55(不要)”,可以分别和虚词性隐义词素构成虚词性隐义词,如:()()nie55xi21(的)、  ()ga21xi 55(可以)、 ()du21xi55(得行)、 ()ta55ti21(不能)等。

    人的思维是随着客观事物不断重复地真实再现而加深对其的认识和理解,一切科学性的新定论自然而然也会在人的新意识中产生,科学性的新定论取代或完善偏离科学的不完善的旧理论这是事物发展的必然,所以用“隐义词”在我国民族语言研究史上从未出现过的新名词,去命名那些无法用现代汉语的实词和虚词取代得了的,独具特性特质另一种新的名词是具有一定的科学性、合理性、理论性、学术性、准确性、实用性,它对我国土家民族语言的挖掘、传承有着不可估量的积极意义。尤其为今后更深层次的研究土家语和湘西地区的汉语方言提供了可靠的理论依据,同时也对我国其它少数民族的语言研究有着不可估量的参考价值和极积的启迪意义。

责任编辑:

推荐阅读
相关文章
专题专栏
关于我们|网站介绍|管理团队|欢迎投稿|网站声明|联系我们|会员登录|
版权所有:北京瑞武陵峰文化发展中心 地址:北京市西城区如意里3号楼1单元151室
服务热线:15811366188 邮箱:649158369@qq.com
本网站部分资源来源于网络或书报杂志,版权归作者所有或者来源机构所有,如果涉及任何版权方面的问题,请与我们联系。
京ICP备13015328号-2 鄂ICP备08100481号-2
版权所有:《土家族文化网》北京瑞武陵峰文化发展中心